27/11/2011

GHOST TRACK - DICKHEAD:Song and lyrics...con traduzione

Dickhead (Bonus track)
a song from Rudebox
©Hamish Brown

 

What Robbie says about Dickhead:
Dickhead was definitely leant from the Mitchell Brothers, so they are to blame for this whole thing. Conversely amongst my friends, Dickhead is the biggest compliment that can be paid, if I call you a Dickhead I like you, but it means the reverse on this record. Life sometimes seems to be a Krypton factor course of idiots, unfortunately idiots speak the loudest. This song is for everyone that thinks I am a Dickhead, I am just reciprocating, the feeling is mutual.
Dickhead by Robbie Williams on Grooveshark
LYRICS:
[Toffty]
This is 'T' to the motherfucking offty
What's your problem, Dickhead?
[Robbie]
Don't kick my dog, Dickhead
Don't beep at me, Dickhead
Why you mug me off in my car, Dickhead?
Why you disrespestin' my bra, Dickhead?
There's a Dickhead in your mouth
A Dickhead on parade
Do not have kids,

don't want Dickheads to be made, Dickhead
Why you disrespectin' my bra, Dickhead?
Why'd you piss me off in first class, Dickhead?
I'm not sittin here to be treated like a dickhead
Bumba Clart kin' Raas Clart
Where's the chorus, Dickhead?!
(give me my lighter)
Isn't it lovely,
That we can still be good friends?
They say you've gone off me,
Don't be so sloppy, Baby.
Isn't it lovely,
That we can still be good friends?
I know you still want me,
Because I'm so lovely, Baby.
If you diss me you'll sell coffee, Dickhead
What'cha expect, Dickhead?
Radiohead, Dickhead?
This is pop, Dickhead!
Size tens, Dickhead
Break your shins, Dickhead!
My security are a viscious crew
They'll kick fuck out of you,
Only if I ask 'em to,
But they'll kick fuck out of you
(you're going home in a Staffodshire ambulance)
I wasn't lookin' at your bird, Dickhead
She was lookin' at me, Dickhead
Who do I think I am, Dickhead?
Who the fuck are you, Dickhead?!
Must have got me confused,
With someone who gives a shit,
I've found the dickhead of the year
And you are fucking it, Dickhead!
Where's the chorus? No chorus? Dickhead.
(Dickhead)
Isn't it lovely,
That we can still be good friends?
They say you've gone off me,
Don't be so sloppy, Baby.
Isn't it lovely,
That we can still be good friends?
I know you still want me,
Because I'm so lovely, Baby.
[Toffty]
[Robbie] (This shiit as bananas, B A N A N A S...hahaha)
I got a bucket of shit though yeah?
I got a bucket of shit.
I got a bucket of shit though yeah?
I got a bucket of shit
Not horse shit, cow shit, dog shit NO
REAL shit
I got a bucket of shit though yeah?
I got a bucket of shit
I got a bucket of shit though yeah?
I got a bucket of shit
Not dog shit, cow shit, our shit,
REAL shit
[Robbie] can we do it again?
[Robbie]
Why'd you cut me up in my car, Dickhead?
Why'd you say bad things about my bra, Dickhead?
I got nothing for you, Dickhead
Go to bed, Dickhead
Don't wake up Dickhead
Who gives a fuck, Dickhead?
No one gives a fuck about you,
Cos you're a dickhead, true
See your mate over there in the corner,
he's a dickhead too like you, Dickhead!
Isn't it lovely,
That we can still be good friends?
They say you've gone off me,
Don't be so sloppy, Baby.
Isn't it lovely,
That we can still be good friends?
I know you still want me,
Because I'm so lovely, Baby.
Isn't it lovely? x2
(you, Dickhead, are spoiling it. And tits?)
Baby
(like us, Dickhead)
TRADUZIONE:
Non calciare il mio cane, testa di cazzo
non suonare il clacson a me, testa di cazzo
perchè mi offendi dalla
mia macchina, testa di cazzo?
perchè manchi di rispetto
a mio fratello, testa di cazzo?
c'è una testa di cazzo nella tua bocca
una testa di cazzo in parata
non avere figli, non voglio che si creino teste di cazzo,testa di cazzo
perchè manchi di rispetto
a mio fratello, testa di cazzo?
perchè mi rompi le palle in prima classe,
testa di cazzo?
non sono seduto qui per essere
trattato come una testa di cazzo
Testa di cazzo idiota
Dov'è il coro, testa di cazzo?!
(datemi l'accendino)
non è delizioso che noi possiamo
ancora essere buoni amici?
dicono che ti sei allontanato da me
non essere così approssimativo, caro
non è delizioso che noi possiamo
ancora essere buoni amici?
so che mi vuoi ancora
perchè io sono così amorevole, caro
se mi manchi di rispetto, venderai il caffè
testa di cazzo
cosa ti aspetti, testa di cazzo?
Radiohead,testa di cazzo?
questo è pop, testa di cazzo!
rompiti gli stinchi, testa di cazzo!
i ragazzi della mia security
sono un gruppo di gente feroce
ti prenderanno a calci
solo se glielo chiedo
ma ti prenderanno a calci
(andrai a casa in un'ambulanza di Staffodshire)
non stavo guardando la tua passerotta(ragazza)
testa di cazzo
lei stava guardando me, testa di cazzo
chi pensi che sono, testa di cazzo?
e chi cazzo sei tu, testa di cazzo?
devi avermi confuso con
qualcuno che se ne frega
ho scoperto chi è la testa di cazzo dell'anno
e sei proprio tu il vincitore, testa di cazzo!
dov'è il coro? nessun coro? testa di cazzo.
non è delizioso che noi possiamo
ancora essere buoni amici?
dicono che ti sei allontanato da me
non essere così approssimativo, caro
non è delizioso che noi possiamo
ancora essere buoni amici?
so che mi vuoi ancora
perchè io sono così adorabile,tesoro
(Robbie:questa roba è folle/divertente,ahahah)
ho un secchio di merda, eh?
ho un secchio di merda
ho un secchio di merda, yeah?
ho un secchio di merda
nessuna merda di cavallo
o di mucca, o di cane, no, merda reale
ho un secchia di merda, eh?
ho un secchio di merda
ho un secchio di merda, eh?
ho un secchio di merda
nessuna merda di cane, di mucca,
o merda nostra, solo merda reale
possiamo farlo ancora?
R: perchè mi tagli la strada, testa di cazzo?
perchè dici brutte cose di
mio fratello, testa di cazzo?
non ho niente per te, testa di cazzo
và a dormire, testa di cazzo
non svegliarti, testa di cazzo
a chi importerebbe,testa di cazzo?
nessuno se ne fotte di te
perchè sei una testa di cazzo, è vero
incontra pure il tuo compagno lì all'angolo
è una testa di cazzo proprio come te
testa di cazzo!
non è carino che noi possiamo
ancora essere buoni amici?
dicono che ti sei allontanato da me
non essere così approssimativo, caro
non è delizioso che noi possiamo
ancora essere buoni amici?
so che mi vuoi ancora
perchè io sono così adorabile,dolcezza

15/11/2011

SUMMERITIME:Song and lyrics...con traduzione

SUMMERTIME
A song from Rudebox
Robbie says about Summertime:
"When it was originally written it was one of the first, if not the first, songs I wrote when I came out of Take That and the feel of the song is a complete juxtapose of how I was at the time. When I wrote Summertime, which is a very euphoric, up song, I don’t think I could have been anymore depressed, deluded, lost. I remember I went down to London in a pair of Vivian Westwood tartan bondage trousers, a pair of black Patrick Cox and a lovely white Vivian Westwood shirt... I was skinny as, a right proper raver, and I moved in with a lady on New Year's night, and by February I was just fat! Fat and horrible and lost, all over the place. That was when I met up with Ant Genn and we wrote the song together, Ant was my indie enfant terrible; I adored him 'cos he was cool as fuck and Northern and funny. I wanted to be him, but drugs took their tole on both of us. At least I have a lasting memory of an amazing yet catastrophic summer, plus I love the fact that little bunnies freeze in the snow."
LYRICS:
This is how I pray for the summer time
This is how I pray for the summer
Got my my glass of shandy
Now I feel fine,this is how I pray yeah
The more you say the more you stay
The less it’s gettin you down
The more you pray,the more you stay
The less it’s gettin you down
Autumn time,leaves fallin’ all around
Wintertime follows suit
Little bunnies freezin’ in the snow
Winter’s such an ugly brute
Mid-city blues gettin’ you down
Take a break from the strain
Get out your car,drink a glass of wine
Admit it,you feel great
It’s the summertime
This is how it feels in the summertime
This is how I feel in the summer
Got my glass of shandy
Now I feel fine
This is how I pray, yeah
This is how I feel in the summertime
This is how I feel in the summer
Got my glass of shandy
And I feel fine
This is how I pray, yeah
And if your love has met it’s sad refrain
Believe me you will love again
All the best laid plans of mice and men go wrong
you can hear it in this song, oh
This is how I break for the summertime
This is how I play in the summer
What’s mine is yours,yours is mine
This is how I pray, yeah
you got the funky drummer in '89
This is how I play, yeah, oh
(Spoken:)
The Mondays, the Roses
Blocking all your noses
Wearing baggy clothes
and their  Buffalo poses
Bank tellers, dropping little fellas
Loved up in the clubs with
football thugs,no malice
I dig your dread locks
Buzin’ off your socks
Big fish,little fish,card board box
so give me french kiss
I’ll love you Voodoo Ray
I dream of Santa Ana on the road to Mandalay
In the summertime
Where the weather is hot
In the summertime
Where the weather is hot
On my mind
On my mind
In the summertime
Where the weather is hot
In the summertime
I got shivers
Down my spine
on my mind
Happiness in surface light
TRADUZIONE:
Questo è il modo in cui prego in estate,
questo è come io prego in estate
 ho il mio bicchiere di Shandy,
ora mi sento bene, è così che io prego sì
Quanto più parli,tanto più preghi,
  meno ti butta giù
Quanto più preghi,tanto più stai,meno ti butta giù
Autunno,le foglie che cadono da per tutto
 l'inverno lo segue
Coniglietti si infreddoliscono sulla  neve 
l'inverno è così spietato
il blues(la tristrezza) di mezza città ti sta deprimendo
Prenditi una pausa dalle fatiche
Tira fuori la macchina,
bevi un bicchiere di vino
Ammettilo, ti senti grande
E' l'estate
Questo è come gioco in estate,
questo è come io prego d'estate
 ho il mio bicchiere di Shandy,
ora mi sento bene, è così che io prego, sì
Questo è il modo in cui prego in estate,
questo è il modo di giocare in estate
 ho il mio bicchiere di Shandy
ora mi sento bene, è così che io prego, sì
E se il tuo amore è giunto alla fine
credimi,ti innamorerai di nuovo
anche i piani migliori possono fallire
puoi sentirlo da questa canzone
Così mi riposo d'estate
è così che gioco
Quello che è mio è tuo,quello che è tuo è mio
io prego così,yeah
tu avevi Funky Drummer nel '89
E' così che suono d'estate
I lunedì,Le rose,
bloccano i vostri nasi
indossi pantaloni larghi
con la posa Buffalo
impiegati di banca,
innamorati nei club con gli hooligan
senza malizia
mi piacciono i tuoi dreadlocks
pesci grandi pesci piccoli
scatoloni
dammi un bacio alla francese,ti amo Voodoo Ray
Sogno Sant'Anna sulla strada verso Mandalay
Durante il periodo estivo
dove il clima è caldo
in estate
Quando il clima è caldo
Durante il periodo estivo
Nella mia mente
Ho avuto i brividi lungo la schiena
Nella mia mente
La felicità è la luce della superficie
Nella mia mente
Nella mia mente
ho i brividi alla schiena
nella mia mente
la felicità è una superfice di luce
nella mia mente

14/11/2011

THE 90's:Song and lyrics...con traduzione

THE 90's
A song from Rudebox
What Robbie says about The 90's:
"The 90s, on the other hand, was originally going to have a sample from one of my top five favourite songs, Wichita Lineman, in it. I didn’t like it at first, but I came around to it and did some poetry on it, some comfy rapping with very English storytelling, like a modern Roald Dahl, but fatter! The 90s then on became The 90s after we took the sample out. I look back at it now with a fondness in my heart. I think they are just two nice bookends; The 80s – up until I’d left school, lost my virginity, done all kinds. Then there was the whole Take That story to tell which was The 90s. It’s weird now, I’ve spunked all the best material so I’ll have to do something drastic so that we have some source material for the next one."
The 90's by Robbie Williams on Grooveshark
LYRICS:
Picking up the story from where I left off,
it's 1990 now so school can fuck off
I got no GCSEs, nothing higher than a D,
I couldn't tell me mum because she'd batter me
Me and Tate sat on the bowling green, life was a shitter
We had five quid between us, bought us six cans of bitter
I took me ten Benson home and I smoked through the sorrow
If I could just avoid me mum maybe I'd tell her tomorrow
I stumbled through the door I said "Mum, it's like this."
She said "That man's been on the phone and you've made the list!
You're in that boy band, son,come and give us a kiss!"
Phoned up Martin and Rich and carried on getting pissed
"Boys I don't believe it, I'm gonna be famous!
Pick you up in a Porsche and buy you lots of trainers."
I met the other guys, one seemed like a cock
I think it's gonna be like New Kids on The Block
I can't be bothered, cuz I'm lazy
I hate those that hate me
I can't forgive and it's crazy, baby
Now I'm a video star
baa baa baa
Do you know who you are, baby?
I only wanted to get down,I'm making trouble in this town
for the five of us
I adopted four brothers, some I liked more than others
One was like a brother from another mother
But the lead singer made it hard to like him
And I still loved him,despite him
The first three months, you know, I nearly quit
I played snooker with me dad he said "Don't be a dick!
Unload the bullets, your mind is a gun,
You're gonna shoot yourself when they're number one!"
I can't be bothered, cuz I'm lazy
I hate those that hate me
I can't forgive and it's crazy, baby
Now I'm a video star
baa baa baa
Do you know who you are, baby?
I only wanted to get down,I'm making trouble in this town
for the five of us
Now it's dinner with Versace, lunch with Princess Diana
And I'm gonna get battered if I go out in in my manor
Because as much as we were loved we were also hated
The boys got jealous cuz the girls got plated
Now we're famous and that, and we're dancing and that
And I'm thinking "I can sing! Why am I stood at the back?"
So fuck the band give me Sambuca and gak
we're all a bag of nerves and not a band of brothers
I can't be bothered, cuz I'm lazy
I hate those that hate me
I can't forgive and it's crazy, baby
Now I'm a video star
baaa baa baa
Do you know who you are, baby?
only wanted to get down,I'm making trouble in this town
for the five of us
And now it's breaking my heart because the dream's turned to shit
It ain't broke but I'll break it in a little bit
And I'm always in trouble but I've stopped saying sorry
Everybody's worried "What the fuck's wrong with Robbie?
He's not answering his phone, he's not talking to me
I saw him on the telly at Glastonbury."
And now I'm running away from everything that I've been
And I'm pissed and I'm fucked and I'm only nineteen
I can't conform no more, I can't perform no more
But the boys know I'm fucked and so they show me the door
And if truth be told I wasn't fit enough to stay
So I put me head down and walked away.
That was the 90s; 90 to 95
I can't be bothered, cuz I'm lazy
I hate those that hate me
I can't forgive and it's crazy, baby
Now I'm a video star
baa baa baa
Do you know who you are, baby?   
TRADUZIONE:
"Riprendo la storia da dove l'avevo lasciata,
è il 1990 ora, così la scuola può andare a farsi fottere
non ho un diploma, niente di meglio di una D,
non potevo dirlo a mia mamma, sennò mi avrebbe picchiato
io e Tate s
edevamo sull'erba del bowling,la vita era uno schifo,
avevamo cinque sterline in due,ci comprammo 6 lattine di Bitter,
mi portai 10 Benson a casa e fumai via il dolore,
se solo potessi evitare mia mamma, a cui forse lo dirò domani.
Sono inciampato sulla porta e ho detto, "mamma, è così!"
Lei disse "Quell'uomo ha chiamato e tu ce l'hai fatta!
Sei in quella boy band, figlio, vieni e dacci un bacio!"
Chiamai Martin e Rich e continuai a farmela addosso
"ragazzi non ci credo,sarò famoso!
Vi verrò a prendere in Porsche e vi comprerò un sacco di scarpe da ginnastica"
Incontrai gli altri ragazzi,
uno sembrava un cazzone,
Credevo che saremmo stati come i New Kids on The Block
Non posso essere scocciato perchè sono pigro,
odio quelli che mi odiano,
non perdono, ed è pazzesco tesoro
Ora sono una star del video bla bla bla
Tu sai chi sei tesoro?
Volevo solo darci dentro,

Sto causando guai in questa città per tutti e cinque
Adottai quattro fratelli, alcuni mi piacevano più di altri
uno era come il fratello di una mamma diversa,
ma il cantante solista era difficile farselo piacere,
e io continuavo a volergli ancora bene,per fargli dispetto
i primi tre mesi, sapete, fui vicino a lasciare tutto
giocai con mio padre e lui mi disse "non fare il coglione!"
scarica i proiettilii, la tua mente è un'arma
Ti sparerai quando loro saranno i numero uno!"
Non posso essere seccato perchè sono pigro,
odiavo quelli che mi odiavano,
non perdono ed è pazzesco tesoro,
Ora sono una star del video

bla bla bla
Tu sai chi sei tesoro?
Volevo solo darci dentro,

Sto causando guai in questa città per tutti e cinque
Ora ceno con Versace, pranzo con la principessa Diana
e sarò picchiato se vado nel mio quartiere

perchè eravamo tanto amati,quanto
eravamo odiati
i ragazzi erano gelosi perchè le ragazze ci stavano
Ora siamo famosi, e balliamo

e penso "So cantare,p
erchè devo stare dietro?"
E allora fanc..o la band, dammi un pò di Sanbuca e droga

E siamo tutti un fascio di nervi
e non una band di fratelli
Non posso essere scocciato perchè sono pigro,
odio quelli che mi odiano,
non perdono, ed è pazzesco tesoro
Ora sono una star del video bla bla bla
Tu sai chi sei tesoro?
Volevo solo darci dentro,

Sto causando guai in questa città per tutti e cinque
E ora il mio cuore si sta spezzando perchè il sogno si è trasformato in merda
non si sarebbe spezzato, ma l'ho rotto in poco tempo
e sono sempre incasinato ma ho smesso di chiedere scusa,
Tutti sono preoccupati "che cazzo succede a Robbie?"
non risponde al telefono, non mi parla,
L'ho visto alla tv a Glanstonbury.
E ora sto scappando da tutto ciò che ero
e sono spaventato,fottuto e ho solo 19 anni,
non posso più conformarmi, non posso esibirmi più
ma i ragazzi sanno che sono fottuto e così mi mostrano la porta,
e per dire la verità non ero adatto abbastanza a restare,
così abbassai la testa e me ne andai.
Questi furono gli anni 90; dal 90 al 95
Non posso essere disturbato perchè sono pigro
odiavo quelli che mi odiavano
non perdono ed è pazzesco tesoro
Ora sono una star del video
Tu sai chi sei tesoro?"

THE 80's: Song and Lyics....con traduzione

THE 80's
A song from Rudebox
What Robbie says about The 80's:
"I was obsessed by a track by the Mitchell Brothers called Routine Check. I'm also a big fan of Mike Skinner of The Streets and what he does over records, be it rapping or poetry; it's very similar to Ian Dury’s stuff to me, I'm also a big fan of his, he was the first white British rapper. I’ve always always wanted to be a rapper, I’ve always been jealous of rappers because of how comfy they are and how cool they look, they’ve always got a tracksuit on and trainers and I have to dress up 'cos I'm a popstar... I want to be a rapper but the world won't let me. The only reason I have craved my own niche is because it is not that easy. I love words and will continue to use them. It is bitter sweet about a decade where I formed an opinion, I was wrong."
LYRICS:
I smoke Consulate and Park Drive
Drank Newcy Brown, learned how to skive
Polo mints to hide my breath from my Mum
Did a little weed 'cause it felt like fun
Did a little speed if my friends had some
Nicked Volkswagon badges, I'm a Beastie Boys son
Me so horny, me so young, and I still get my washing done
Auntie Jo died of cancer, God didn't have an answer
Rhythm was a dancer, any room for a chancer
That's me in the corner, thanks Sir
Wore a Troop track suit, British Knights shoes
Kangol hat like L.L. Cools
Before I was having it, having it large
They nicked the B.M.X. from out my garage
And I new it was Tire from off the estate
'Cause every time I saw him he smiled like we were mates
From then on in, I'd have to walk to me Nan's and I'll dream my dreams for a sea of prams
Like a hooligan on the football stands and I threw the V's to Leeds and West Ham
And then I ran, I ran so far away
Down Scotia Road to a taxi bay
Then I ran again 'cause I couldn't pay
Young Muslim didn't get his fare that day
I apologise today
Things look better when they start
That's how the 80's broke my heart
And who are you calling poof
You like Wham, man
I hate that stuff
And then my Granddad died and left a hole in the family
And lots of women there to nanny me
School was a laugh, they didn't have A.D.D.
Thick was the term they used for me
Over and over, repeatedly, over and over
Take my breathe away, pass the bidley bidley bidley bidley bong
Pass it on the left hand side
Right turn, Clyde
That girl in the fourth year got pregnant
She was raised Catholic, brilliant
I cried, she cried, we cried
Her youth died
Drank cider in the cemetery
The year above us had discovered ‘E'
And I said it weren't for me
Twelve pounds fifty
I could rob my mum's purse and buy one off Chalky
Met a girl on Monday, drank fizzy pop on Tuesday
Fingered her on Wednesday, and on Thursday and Friday, and on Saturday
Dumped by Sunday
Things look better when they start
That's how the 80's broke my heart
The wonder years I've played my part
That's how the 80's broke my heart
I lost my virginity to a girl called Anne-Marie
Well, she said she fancied me
And then she said "Fuck me" and I thought fuck me
And I'm all talk and it'll be over too quickly
And it was but I couldn't care less
I'd seen a girl's part, made a mess on her dress
Oh yes, you're now rocking with the best
Second person in my year that had seen a breast
I'm in my 30s now and I'm still impressed
Why the Falklands Mum, and what have they done
Where do girls come, where do girls come from, where do girls come from
It's the 80's what you looking at, you mong
So young, so long, so young, so long
Too short, so long
What you looking at, you mong
Too short, so long, too short, so long
So long
TRADUZIONE:
Ho fumato Consulate e Park Drive, ho bevuto Newcy Brown
Ho imparato a svignarmela(a marinare la scuola)
Mentine per nascondare il mio alito a mia mamma
Mi sono fumato l'erba perchè sembrava divertente
Ho preso un pò di speed perchè i miei amici ne avevano un pò
logo della Volkswagen Sono il figlio dei Beastie Boys
Io così eccitato Io così giovane e io ancora che mi devo ripulire
Zia Joan è morta di cancro e Dio non aveva una risposta
Il ritmo era un ballerino
C'è spazio per un'opportunista?
Sono io nell'angolo, grazie signore
Ho indossato tute Troop, scarpe British Knights,
il cappello Kangol come LL Cool's
Prima lo avevo,avevo un grande stile
Hanno graffiato la BMX fuori dal mio garage
Lo sapevo che era stato Tire da fuori casa perchè ogni volta che l'ho visto,
mi sorrideva come se fossimo compari
Da allora , ho dovuto incamminarmi dalla tata
E ho sognato i miei sogni attraverso un mare di carrozzine
Come un hooligan negli stadi di calcio
ho fatto un gestaccio ai Leeds e gli West Ham
poi sono corso via,così lontano
giù per Scotia Road e una corsa in taxi
poi sono ancora perchè non potevo pagare,
un musulmano non ha avuto soldi quel giorno da me
Mi scuso oggi
Le cose sono migliori quando cominciano
E' così che gli anni 80 mi hanno spezzato il cuore
E chi stai chiamando frocio? Sei come gli Wham,amico
Odio quella roba
E poi è morto mio nonno e ha lasciato un buco nella mia famiglia
e un sacco di donne erano lì per predersi cura di me
La scuola era una barzeletta, non avevano il diploma,
asino era il nome con cui mi chiamavano
Ancora e ancora ripetutamente
Ancora e ancora
Toglimi il respiro
Bidly bidly bidly bom
Passalo nella sinistra, giralo verso destra, Clyde
Quella ragazza al quarto anno, si è fatta mettere incinta
ed era una Cattolica, brillante!
Ho pianto, lei ha pianto, piangevamo, la sua gioventù morta
Ho bevuto il sidro nel cimitero
L'anno su di noi ha scoperto E
e ho detto che non era fatto per me
12.50
Potevo rubare la borsa di mia madre e comprarmi una Chalky
Ho incontrato una ragazza Domenica, bevuto una bevanda gassata Giovedì
L'ho toccata Mercoledì e Giovedì e Venerdì e Sabato
L'ho mollata Domenica
Le cose sono migliori quando iniziano
E' così che gli anni 80 mi hanno spezzato il cuore
Gli anni meravigliosi, io ho giocato la mia parte
E' così che gli anni 80 mi hanno spezzato il cuore
Ho perso la verginità con una ragazza che si chiamava Anna Maria,
bè, ha detto che gli piacevo e poi mi disse "fottimi"
e ho pensato"fottimi,sono tutto chiacchere e finirà troppo in fretta"
Ed così è stato ma non me ne poteva importare di meno,
Ho visto le parti intime di una ragazza e ho fatto un disastro sul suo vestito, oh si!
Stai rockeggiando con il migliore, ero la seconda persona nel mio anno che aveva visto un seno
Sono sulla trentina oggi e ne sono impressionato ancora
perchè le Falklands mamma? E che hanno fatto?
Da dove arrivano le ragazze?
Negli anni 80,cosa stai guardando, tu idiota?
Così giovane, Così a lungo
Troppo corti così lungi

RUDEBOX SHORTS:

10/11/2011

"RADIO RUDEBOX VOL.2"...con traduzione

HEY FRIENDLIES....
HERE IT IS ...RADIO RUDEBOX VOL.2



IT WAS A LOT OF FUN TO MAKE ..(THOUGH
I DO THINK THERE WERE TOO MANY PEEPS IN MY STUDIO)
MAYBE NEXT TIME IT'LL BE JUST THE BOYS...
MEN'S NIGHT.....
SO IF YOU HAVE ANY QUESTIONS FOR OUR
"ASK A BOY" SEGMENT PLEASE DON'T HESITATE
YOU NEVER KNOW YOU MIGHT BECOME PART OF THE SHOW.....
IN FACT IF YOU HAVE "ANY" IDEAS FOR THE SHOW
SEND 'EM IN...
MUCH MUCH LOVE
ROBERTO

PS
I KNOW IT'S LATE BUT HAPPY HALLOWEEN
IF YOU'RE WONDERING, I WAS DEENA FROM THE JERSEY SHORE
BUT I'D TAKEN MY WIG OFF AT THIS POINT AND WAS THROWING SOME SERIOUS POKER FACE
FYI...YES I DID WIN .....

TRACK LIST OF RUDEBOX RADIO VOL.2:
Ween - Piss Up A Rope
Gil Scott Heron - Whitey on the Moon
T-Rex - Cosmic Dance
Candy Flip - Strawberry Fields Forever
Bobby "Blue" Bland
- Ain't No Love In the Heart of the City
David Bowie
- Queen Bitch
Robbie Williams - 'Cocaine'
Paul Simon - Me And Julio Down By The Schoolyard
Billy Bragg New England
John Lennon
- Working Class Hero
Undercolours
Spirit The Ghost
Electric Light Orchestra - Mr Blue Sky
Monty Python - I Like Chinese
Steve Womack
Carpenters
- We've Only Just Begun
Peter Tosh - Legalize It
(Thanks for the playlist Better Man)


Traduzione blog:
Ciao amici,ecco Radio Rudebox!
"Ci siamo divertiti un sacco!...
(Forse c'erano troppe persone nel mio studio)
La prossima volta forse ci saranno solo i ragazzi....
Una notte per soli uomini.
Perciò se avete delle domande da porre a noi ragazzi o dei suggerimenti non esitate...
potreste diventare parte dello show!!
P.S.:Lo so che è tardi ma Buon Halloween! Per chi se lo stesse domandando io ero travestito da Dena di Jersey Shore,ma in questa foto avevo già tolto la parrucca e assunto una faccia impassibile con uno sguardo impenetrabile(faccia da poker)...e per vostra informazione ho vinto.
Con tanto tanto affetto
Roberto

Traduzione di ciò che hanno detto in radio:
"Ciao amici,
bentornati a Radio Rudebox nell'assolata Los Angeles con il mio gruppo di amici vicino a me per divertirci tutti insieme.
Se offendete in qualsiasi modo la prossima canzone (Wenn-Piss up a Rope) Radio Rudebox non fa per voi ed è meglio che ne scegliate un'altra!

Uno dei commenti che ha attirato la mia attenzione è stato quello di una ragazza che mi ha difeso dai commenti di sua sorella;quest'ultima dichiara di non amare per niente la mia musica e crede che io non sia un vero uomo perchè sono troppo sensibile.

Facciamo un gioco per capire quale uomo famoso sia un uomo o un vero uomo:

Leonardo di Caprio-un vero uomo secondo tutte le ragazze.....Noi siamo gelosi!
Timberlake-un vero uomo
Phil Taylor-sei una leggenda!
Barlow-un vero uomo
Ora una canzone Gil Scott-Heron - Whitey on the Moon,il miglior rapper di sempre!Andate ad acoltarlo"...(poi la canzone T-Rex - Cosmic Dance)
"Ora arriva la suocera Gwen!...ti sei vestita per la radio?" " No,ma mi sono lavata i capelli"


(Fanno il gioco uomo o molto uomo:Will Smith-uomo,ma Rob sostiene che sia un super uomo per la sua straordinaria carriera.John Wayne,Huge Jackman  che Rob considera fantastico come uomo cantante,attore e ballerino.
Chiede a Gwen che canzone voglia mettere in radio,ma in realtà ne mette un'altra!)

Candy Flip - Strawberry Fields Forever
"Danny Spencer ha fatto questa cover dei Beatles negli anni 90' quando era a Stoke,aveva 17 anni ed è riuscito ad arrivare in top 5 a Top of the Pops,che bei tempi!

Ora Susy ha avuto la bella idea di creare lo spazio "Chiedi ad un ragazzo" per fare delle domande ai maschi:

-Se sei amico di una coppia ma scopri che lei ha tradito lui,fa parte del codice degli uomini andarlo a riferire a lui?Rob:Mi farei i fatti miei,tutte le persone si amano in maniera strana e ognuno a suo modo,devono gestirsela tra loro.Gli uomini sanno essere discreti.

(Un suo amico dice che gli uomini sanno mantenere un segreto mentre le donne essendo per natura più pettegole non ci riescono.Ayda invece sostiene il contrario e dice anche di saper mantenere un segreto,Rob lo conferma)

"Ritorneremo su questo interessante dibattito ma ora un'altra canzone Bobby "Blue" Bland - Ain't No Love In the Heart of the City"

-Un'altra domanda da Susy: se dovessi scegliere qual'è la cosa peggiore e la migliore in una donna tra avere un alito cattivo,essere sleale,incapace a letto o poco socievole? Rob: "La peggiore è la slealtà,poi non lo so è troppo difficile per una mente come la mia!"

-Useresti al primo appuntamento i coupon per il pasto o lo riterresti inopportuno?Rob: "Se avessi un coupon,li userei "

-Se il tuo/a compagno/a mettesse su diversi chili in un anno e sembrasse felice così lasceresti tutto com'è o glielo diresti?Rob: "Noi siamo più superficiali rispetto alle donne,per gli uomini conta molto di più l'aspetto fisico rispetto voi,è un'istinto ancestrale una questione di ormoni."
Ayda:"A me piaceresti cmq anche con dei chili in più,non farebbe differenza"
Rob:"che dolce!"
Ayda:"Mi aspettavo che rispondessi lo stesso anche tu!"
Rob."Ti amerei allo stesso modo,ma non credo saresti felice"
Ayda."allora forse dovrei posare la ciambella?!"

"Ora ascoltamo David Bowie - Queen Bitch...
E' bello condividere con voi in ascolto un pò del tempo che trascorriamo qui sulle colline!...

Ora è il momento delle opinioni di Chris Dyson !(Rob gli pone delle domande):
-Perchè le donne fanno il "gioco" del silenzio?l'amico risponde che è un'atteggiamento passivo aggressivo che usano quando sono arrabbiate.
-Le notizie in Tv sono un'accurata rappresentazione della realtà?No

Ora giochiamo allo stesso gioco dell'altra volta con mia suocera "cosa passa nella sua testa":
(Prima però lei legge due citazione che le piacciono)
Robbie dice una parola e lei la prima cosa che le viene in mente....

Poi ci fa ascoltare Cocaine,un suo demo scritto nel 2007 mai finito e spera che ci piaccia....

Chiede agli amici cosa indossavano il giorno in cui hanno perso la verginità,ma decide di non fare la domanda da Ayda.
Ayda dice che suo fratello Dylan ha perso la verginità molto presto,a 14 anni,e nonostante abbiano 7 anni di differenza l'hanno persa più o meno nello stesso periodo.Rob dice che in Inghilterra a 14 anni invece è tardi,ma è orglioso di entarmbi (Dylan e Ayda per aver aspettato).
Rob quando l'ha persa vestiva indossava la divisa della scuola.

"Ora amici ascoltiamo Paul Simon - Me And Julio Down By The Schoolyard"

Susy ha avuto l'idea di dedicare uno spazio dove Gwen risponderà ad alcune domande,nella prossima puntata anche a quelle degli ascoltatori che le scriveranno nella sezione commenti del sito:
-Mantenersi in forma per una donna è importante? Si
-Ho una relazione a distanza cn una ragazza e per il suo compleanno volevo andare da lei,ma visto che devo spendere già molto per l'aereo quanto dovrei spendere per il regalo?200 dollari

Ayda chiede alla madre perchè non è frizzante come al solito e lei dice di essere un pò triste perchè è il compleanno della madre.Tutti fanno un brindisi in suo onore.

"C'è un film che avete amato tanto da ragazzi e poi rivedendolo vi siete accorti che faceva schifo?Per me il film è The Lost Boys."
(Tutti dicono il loro film,Ayda dice Splash con Daryl Hannah)..."Grazie per aver giocatooo!"

"Ora una canzone meravigliosa dello straordinario John Lennon - Working Class Hero"
"La canzone del primo ballo al vostro matrimonio?"
Ayda:il primo ballo è stato con "It had to be you" di Frank Sinatra
Gwen:Io non ho ballato al primo matrimonio,mi sono sposata in municipio e c'è stato un piccolo rinfresco.

"Ora vi faccio ascoltare la mia band preferita al momento,ditemi cosa ne pensate (UndercoloursSpirit The Ghost)"

"Ora facciamo un gioco con un mio carissimo amico,lui accennerà un pezzo di una canzone e gli altri devono indovinarla e io farò da giudice:"bad romance,sexy back....

"Ora ascoltiamo Electric Light Orchestra - Mr Blue Sky e Monty Python - I Like Chinese "
"Vi faccio ascoltare un grande comico che ha scritto anche delle canzoni,Steve Womack,potete cercarlo su YouTube,fatemi sapere che ne pensate."

"Ora siamo solo noi amici in ascolto,mi piace molto quest'esperimento di Radio Rudebox e spero che continui ancora ma sapete come sono fatto...spero non vi sentiate offesi dal nostro linguaggio o dalle nostre opinioni se così fosse Radio Rudebox non far per voi,io cerco di darvi più verità possibile.Rispondete anche voi alle domande e ai giochi che abbiamo fatto noi.
Se avete delle domande da fare lasciate un commento,come ho già detto li leggo.Per esempio qualcuno mi chiede perchè non pubblico le canzoni inedite,ho provato a farlo tante volte ma purtroppo a causa della burocrazia,della casa discografica e altri impedimenti non è così facile.Un giorno lo farò,ma non so dire quando.
Altri mi chiedono di intervistare Mark o altri personaggi famosi,questo non è un vero e proprio show radiofonico,ma semplicemente una chiaccherata tra amici e partecipa allo show solo chi è in casa in quel momento.
Sono davvero contento di condividere con voi la mia casa amici,spero ritorniate per il prossimo episodio,lasciate il vostro commento e le vostre domande...."
Altre due canzoni:
Carpenters - We've Only Just Begun
Peter Tosh - Legalize It

KISS ME:Song and lyrics...con traduzione

KISS ME
a song from Rudebox

WHAT ROBBIE SAYS ABOUT WE'RE PET SHOP BOYS:
"Stephen Duffy plays like he hates it. I wanted to do it as I wanted him to see how good the track is. Also, when this track came out in 1981, something nice must have been happening to me at the time because it makes me feel full of hope. Youth’s yearning for life and love and all of that. Does he like it? I don't know, I daren't ask him. Ok, so I just asked him, and yes he does."


LYRICS:
In my young life I have received
Callers as though they were Christmas Eve
I'm disappointed and I don't know why
She gave me laughter and hope and a sock in the eye
In my young life and I know something now
I've never tried to create a wow
Wows are few frustration more common
Now I can feel it in my soul that's why I gave the come on
Kiss me with your mouth
Your love is better than wine
Kiss me with your mouth
Your love is better than wine
But wine is all I have
Will your love ever be mine
Faces fall before my feet
Like blood onto a clean white sheet
When I grow old I won't forget
To innocence my only debt
Wow, I feel so fresh today
Barefoot in the snow to make love in the hay
The stars are bright in the abyss
Now I can feel you in my arms, I explode inside your kiss
Kiss me with your mouth
Your love is better than wine
But wine is all I have
Will your love ever be mine
Kiss me with your mouth
Your love is better than wine
Kiss me with your mouth
Your love is better than wine
But wine is all I have
Will your love ever be mine
TRADUZIONE:
Nella mia giovane vita ho ricevuto tante visite
come fosse la Vigilia di Natale
Sono deluso e non so perchè
Lei mi diede risate e speranza e un pugno in faccia
Nella mia giovane vita so qualcosa ora
Ho provato a creare un wow (qualcosa di bello)
wows sono alcune delle frustrazioni più comuni
Ora posso sentirlo nella mia anima
che è per questo che ho dato l'inizio
Baciami con la tua bocca
Il tuo amore è meglio del vino
Baciami con la tua bocca
il tuo amore è meglio del vino
ma il vino è tutto ciò che ho
il tuo amore sarà mai mio?
Volti cadono ai miei piedi
come il sangue su un lenzuolo bianco
Quando diventerò vecchio non dimenticherò
il mio debito è solo verso l'innocenza
Wow,mi sento così bene oggi
piedi nudi sulla neve per fare l'amore nel fienile
Le stelle sono luminose nell'abisso
Ora ti posso sentire tra le mie braccia
io esplodo dentro il tuo bacio
Baciami con la tua bocca
il tuo bacio è meglio del vino
ma il vino è tutto quello che ho
RUDEBOX SHORT:

09/11/2011

WE'RE PET SHOP BOYS:Song and Lyrics...con traduzione

WE'RE PET SHOP BOYS
a song from Rudebox

 What Robbie Says about We're Pet Shop Boys:
"I just love the fact that the Pet Shop Boys covered it, it is not one of their songs and I love the irony of me covering a cover. Above all that the romance for me in this song is paramount. Did I feel like a Pet Shop Boy when I was recording it? Yes, absolutely (said with a big smile). Chris Heath (the person who co-wrote Feel, my autobiography, with me) played it to me and I fell in love with it. I must say, when I’ve listened to it back and when I get a chance to sing it, the 'What have I, what have I, what have I done to deserve this' bit sends shivers down my spine everytime it comes up. It’s a sense of history, yours and mine, and those particular lyrics really affect me. It’s an honour to do it. I love the Pet Shop Boys and I was pleased to learn that amongst pop genii I can hold my own."

LYRICS:
Suburbia's a slipstream
To a memory
Of a time when you were
Close to me
I pretend
I'm there again
I close my eyes and see you
Better than before
Then I feel you touch me
And it's 1984
I know what you will say
Before you start
In my heart
We're the Pet Shop Boys
We're the Pet Shop Boys
Every thought's a fashion
Or a crime
And every boy is just
A waste of time
But I pretend
It was different then
Maybe it's a habit
Maybe it's a sin
But I find out
When I try it on
It crawls beneath my skin
Once it gets inside me
It won't go
Now I know
We're the Pet Shop Boys
We're the Pet Shop Boys
Rent
Shopping
Being boring
It's alright
It's a sin
I'm not scared
In denial
I want a dog
I want a lover
Can you forgive her?
Do I have to?
What have I? What have I?
What have I done to deserve this?
We're the Pet Shop Boys
We're the Pet Shop Boys
TRADUZIONE:
La periferia è una scia di un ricordo di un tempo
quando eri vicino a me
Fingo di essere lì di nuovo
chiudo gli occhi e ti vedo meglio di prima
Poi sento che mi tocchi ed è il 1984
nel mio cuore so cosa dirai prima che tu lo dica
Noi siamo i Pet Shop Boys
Ogni pensiero è moda o crimine
e ogni ragazzo è solo una perdita di tempo
ma fingo che fosse diverso quando
forse è un'abitudine
forse un peccato
ma lo scopro quando ci provo
striscia dentro la mia pelle
e una volta che è dentro di me
non va più via
Ora lo so
Noi siamo i Pet Shop Boys
Affitto
Shopping
Essere noiosi
Va tutto bene
E' un peccato
Non sono spaventato
a negare
voglio un cane
voglio un amante
Puoi perdonarla?
devo?
Cosa ho'Cosa ho?
Cosa ho fatto per meritarmi questo?
Noi siamo i Pet Sop Boys

08/11/2011

LOUISE:Song and Lyrics...con traduzione

LOUISE
a song from Rudebox

What Robbie Says about Louise:
"When I was writing and recording Intensive Care with Stephen Duffy, Louise, by the Human League, kept on being the centre point on what I wanted to achieve with the record. With Louise, I remember when it first came out, and then I didn’t listen to it for ages until the middle of the 90s. When I heard it again it kind of broke my heart thinking of a period of time I had back when... I wanted to make an album that would hopefully break a few hearts in 10/15 years time. Louise was the template for the Intensive Care album, so it seemed the natural next step to play homage to it and I think we’ve done a good version of it. I’d always wanted to work with William Orbit, I love my ambient melancholy."


LYRICS:
When you saw her getting off the bus
It seemed to wipe away the years
Her face was older, just a little rough
But her eyes were still so clear
He drank his coffee and he hurried out
Across before she walked away
Then he approached her like a little child
Too scared for what he had to say
"Hello, Louise
Remember me
Now should we part
Or stay awhile
As if we were still lovers"
She took a moment just to recognise
The man she'd known so well before
And as he started to apologise
Lose any bitterness she bore
She gently put her finger on his lips
To let him know she understood
And with her suitcase standing on the floor
Embraced him like a lover would
He told Louise
"You look so good
It's just you see
You make me feel
As if we were still lovers"
It's not always true that time heals all wounds
There are wounds that you don't wanna heal
The memories of something really good
Something truly real, that you never found again
As if we were still lovers
And though they talked for just a little time
Before she said she had to go
He saw the meeting as a tiny sign
That told him all he had to know
And so Louise
Waved from the bus
And as she left
She gave that smile
As if they were still lovers
It's not always true that time heals all wounds
There are wounds that you don't wanna heal
The memories of something really good
Something truly real, that I've never found again
TRADUZIONE:
Quando l'hai vista scendere dal bus
è sembrato che gli anni passati fossero stati spazzati via
Il suo viso era invecchiato,solo un pò più ruvido
ma i suoi occhi erano ancora limpidi
Lui bevve il suo caffè
e si sbrigò ad uscire prima che lei se ne andasse via
Poi lui si avvicinò a lei come un bambino
troppo spaventato per cosa doveva dirle
"Ciao,Louise
ti ricordi di me?
ora dovremmo dividerci o stare un pò insieme
come se fossimo ancora due amanti"
Lei si prese un momento per riconoscere l'uomo
che conosceva così bene un tempo
e lui cominciò a scusarsi
lei perdendo ogni amarezza
gentilmente posò il suo dito sulle labbra
per fargli capire di aver capito
e con la sua valigia poggiata per terra
lo abbracciò come un amante vorrebbe
Lui disse Louise
"sei così bella
è evidente che mi fai sentire
come fossimo ancora amanti"
Non è sempre vero che il tempo cura tutte le ferite
ci sono ferite che non vuoi che guariscano
i ricordi di qualcosa davvero bello
qualcosa di vero,che non troverai di nuovo
Come se fossimo ancora amanti
E anche se parlarono per un pò
prima che lei disse di dover andare via
Lui vide in quell'incontro un piccolo segno
 che gli mostrò tutto quello che aveva da sapere
E così Louise
lo salutò dal bus
e mentre stava andando via gli sorrise come fossero ancora amanti
Non è sempre vero che il tempo cura tutte le ferite
Ci sono ferite che non vuoi far guarire
I ricordi di qualcosa di davvero speciale
qualcosa di vero che non ho più provato

NEVER TOUCH THAT SWITCH:Song and lyrics...con traduzione

Never Touch That Switch
a song from Rudebox

Robbie says about Never Touch That Switch:
"The first records I bought were electro records and I never thought in a million years it would be something Robbie Williams could do. It only struck me in the studio as we were recording. Although I didn't write this one, it just reminded me of pre-narcotics and pro-stealing your mum's lino. What does it mean? I don't know, it is in the eye of the beholder. To me Never Touch That Switch is all about never opening your system to the mood-altering experience...you don't know what it can do to you."

LYRICS:
Size of which is paradoxic,
the only way you're gonna stop this
In the vessel there's a switch in the middle,
You really shouldn't fiddle 'cause its toxic
Listen up 'cause it's a red light,
And the pressure's blowing up tight
There's a schism in the time mechanism,
There's a schism in the time mechanism
Never touch that switch,
Even if you want to
You don't know what it can do.
Never touch that switch, even if you want to,
You don't know what it can do.
See the futures in the distance,
I know I'm facing some resistance
Getting back within the blink of a bubble
Time machine never gives us any trouble.
There's a riot down in Shelton
Only minutes after Brixton
but this city never made it on the telly
Or the rumble of the nation's underbelly
Never touch that switch,
even if you want to,
You don't know what it can do.
Never touch that switch,
even if you want to,
You don't know what it can do.
You know you're heading for a meltdown,
and you're living in a tin town
Thinking that you're gonna be somebody,
living in the land of milk and honey
Listen up 'cause it's a red light,
and the future's blowing up tight
There's a schism in the time mechanism,
there's a schism in the time mechanism
Never touch that switch, even if you want to,
You don't know what it can do.
Never touch that switch, even if you want to,
You don't know what it can do.
Never touch that switch, even if you want to,
You don't know what it can do.
Never touch that switch, even if you want to,
You don't know what it can do.
TRADUZIONE:
La dimensione di ciò è un paradosso
l'unico modo in cui lo fermerai
Al centro del serbatoio c'è un interruttore
non dovresti giocherellarci perchè è tossico
e la pressione sta per far saltare in aria
c'è uno scisma nel meccanismo del tempo
(Non toccare mai quel pulsante
anche se lo vorresti
non sai cosa è in grado di fare)x 2
vedi il futuro è in lontanaza
So che sto affrontando qualche resistenza
tornando indietro in un attimo
la macchina del tempo non ci ha mai dato problemi
C'è una rivolta giù a Shelton
ad un minuto da Brixton
ma la città non l'ha mai fatto in tv
o il rumore del ventre della nazione
(Non toccare mai quel pulsante
anche se lo vorresti
non sai cosa è in grado di fare)x 2
So che stai andando verso una crisi
e vivi in una picccola città
Credendo di diventare qualcuno
vivendo nella terra del latte e miele
ascolta perchè c'è una luce rossa
e il futuro sta espodendo
c'è uno scisma nel meccanismo del tempo
(Non toccare mai quel pulsante
anche se lo vorresti
non sai cosa è in grado di fare)
RUDEBOX SHORTS:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...